• clinic94

海外にいく時。万が一、アメリカで否定されたら

もし、ビクトーザか、サクセンダを海外に持ち出す時は、 糖尿病があれば、糖尿病があります、といえば、大丈夫でしょう。

I  have diabetes. Victoza is the drug for diabetes.

肥満があれば、サクセンダを使います。

I  am obese. Saxenda is the drug of anti-obesity.

どうしても、理解してもらえない場合には、ビクトーザやサクセンダの一般名である リラグルチドという用語を使ってみてください。

Liraglutide is the drug for both obesity and diabetes.

これで理解してもらえるはずです。

注射している、、は、 I  am self-injecting といいます。 ビクトーザを注射している時は、 I  am self-injecting Victoza, liraglutide. サクセンダを注射している時は、 I am self-injecting Saxenda, liraglutide。 です。

海外にいった時、特に肥満大国のアメリカに言ったとき、

I am obese (私は太っている)

と言っても、相手は、肥満大国アメリカ、ですから、

you are not obese at all (君は、まったく太ってないですよ)

と言われる可能性は、かなりあります。

糖尿病の日常臨床でも、痩せたほうがいいです、という会話のなかに 「アメリカにいくと、全然、太ってない、て言われるんですけどね。」 という会話が、時折、混ざることがあるからです。

まさか、ですし、もし、ですけど、本当に、そういう評価をされた時には、

For beauty (美容のため)

か、

For health (健康のため)

というフレーズを追加してみてください。

I'm injecting Victoza、liraglutide for beauty, which is an anti-obesity drug.

あるいは

I'm injecting Victoza、liraglutide for health, which is an anti-obesity drug.

と、こんな風になります。

もっと強調する必要がある時には、ふたつのフレーズを、くっつけてください。

I'm injecting Victoza、liraglutide for health and beauty, which is an anti-obesity drug.

ちなみに、私がアメリカで、有名な巨大観覧車に乗ろうとした時に、 チケット売場の列に並んでいた女性たちの体型を、ちょっこりと撮影してきました。

これを見ていただければ、納得していただけるものかもしれません。





ここには3人の20代の女性がいましたが、みな、この体型でした。 数日間、アメリカにいると、 アメリカの若い女性は、これでも普通に見えてました。

3回の閲覧0件のコメント

最新記事

すべて表示

トップフォロワーが医療関係者達

https://twitter.com/drsuzuki006 私のTwitterの、フォロワーのトップが、「ケアネット」(公式サイト)。医療関係者が集まる専門サイトです。つまり、医療関係者にフォローされている人にフォローされている? という事は、医療関係者の関心が高い内容を情報発信しているという事になるのでしょう。 当院のGLP1ダイエット外来を訪れるのは、ナース、女性医師、保健師、薬剤師、介護

食欲が低下しすぎて嫌、低下しすぎて良い薬!

未来の抗肥満薬のお話をします。既に、臨床試験には入っていて、糖尿病専門医の最先端の医師達は、処方経験がある薬剤です。もちろん、私も処方経験があります。ですが、どの新薬なのかは、公開はできません。 その新薬を投薬すると、2つの反応に分かれます。それが、 食欲が低下しすぎて嫌。続けたくない。  という方々と、 食欲が低下してちょうど良い。体重も減ってくるのでありがたい。 という方々です。 もちろん、後

18日から28日まで、年末限定! AGA.sale

男性型脱毛症(AGA)の治療薬、フィナステリドを、サクセンダと同時に購入の方のみ、超格安価格で、お届けいたします。価格表は以下のサイトをご覧ください。 AGA 男性 脱毛 HDC アトラス クリニック 千代田区 予防 最安値 https://www.aga.sale/ 他のサイトで購入される場合の、半額以下になっていると考えます。ただし、既に、フィナステリドを服用されている方に限定させていただきま